Logo
Home Contact

Poulenc - A sa guitare

A sa guitare

Poulenc (1935)

Ma guitare, je te chante,
Par qui seule je déçois,
Je déçois, je romps, j'enchante
Les amours qui je reçois.

Au son de ton harmonie
Je rafraîchis ma chaleur,
Ma chaleur, flamme infinie,
Naissante d'un beau malheur.

Pierre de Ronsard

To her guitar

 

My guitar, I sing to you,
through whom alone I deceive,
I deceive, I break off, I enchant
the loves which I receive.

To the sound of your harmony
I cool my ardour again,
my ardour, infinite flame,
born of a beautiful misfortune.

© translated by Christopher Goldsack

Please be aware that some of the original French texts on this site are still in copyright. The translations are offered here for study purposes.

Students and not-for-profit events are always welcome to use the transaltions for their programmes free of charge. I am however glad to be told when they are being used! Send me an email and do share the site with friends and colleagues! If seeking to use them for commercial purposes please also consider making a small donation towards the upkeep of the site: